В игре может быть использован сленг, который не всегда понятен если вы новичок на этом сервере, а особенно - если вы новичок во всей SS13. Ниже будет описаны часть таких слов.
- Аламо: Alamo. Десантный корабль, на котором вы можете лететь убивать ксеносов. Отправляется обычно в 12:20, курирует туда-сюда.
- AП: АP. Armour Piercing, бронебойные снаряды.
- BE: Battlefield Execution, казнь на месте боевых действий. На текущий момент не используется на нашем сервере.
- Бино: Бинокли, обычно имеются в виду - тактические бинокли (редко используется в русском языке).
- Внутряк: Внутреннее кровотечение, теряешь кровь пока ты думаешь что же с тобой не так. Можно вылечить только хирургически или с помощью QC+.
- Грена: Граната. Ты ее кидаешь, она взрывается. Иногда ты забываешь ее кинуть. Она все равно взрывается.
- FUBAR: Fucked Up Beyond All Recognition, загуглите.
- Кэп: Очевидно говоря, Капитан. Командир всей операции, командир командира вашего командира (Ваш СЛ и ФК.)
- КАС: Англ. CAS. Поддержка с воздуха(Close Air Support). Не попадите по неё! Подробнее тут
- Кады: Барикады. Твоя защита от ксеноморфов.
- СЕ: Старший корабельный инженер. Никто и никогда не вспоминает что он ССЕ, (Chief Ship Engineer) потому что всем плевать.
- СИС: Англ. CIC. Боевой информационный пост (Combat Information Center) КИК, бип
-бупи много чего ещё. Место для командования. Одно из самых популярных мест для последней обороны (при захвате корабля) - Синт: Синтетик. Обычно выполняет роль медика, но может все. Характер открытый, не женат.
- КЛ: Англ. CL, Corporate Liaison. Корпорат. Бюрократ от НТ.
- СМО: Англ. Chief Medical Officer. Улучшенная версия доктора.
- Кондор: Англ. Condor. Специальный шаттл, использующийся для проведения огневой поддержки наземных войск. Подробнее тут.
- Цикл: Англ. Cycle. Обозначает полет от одной точки до другой на шаттле, обычно корабль-ЛЗ(редко используется в русском языке).
- DS: Может обозначать две вещи: десантный корабль (Обычно Аламо), или отряд смерти. Враждебная ко всем(кроме КЛа) группа, вооруженная и защищенная до зубов.
- Инж: Может обозначать две вещи: инженеры в принципе(наземный или корабельный), или же место, где обычно работают генераторы (инженерный отсек).
- ЕРТ: Группа экстренного реагирования. Ребята, что прилетают если запустить экстренный маяк в случае полного FUBAR(см. выше). Не всегда дружеские. Всегда очень невовремя.
- Евак: Эвакуация (редко используется в русском языке)
- ФК: Полевой командир. Тот идиот, которого вы должны слушать.
- ФФ: Огонь по своим, Friendly fire. Не делайте этого.
Fluffy Frontier - ФОБ: Передовая операционная база, ПОБ. Англ. FOB, Forward Operating Base. Основная база морпехов на планете, которую вам стоит сделать.
- GL: Grenade Launcher.
- HC: TGMC High Command. Аналог ЦК Нанотрейзен, но в TGMC.
- HE: High Explosive. Фугас.
- IA: ImiAlky. Смесь Imidazoline+Alkysine, лечит глаза и голову.
- IS: IronSugar.
- LOOC: Local Out Of Character. Жми L. Как OOC, но в пределах экрана. Работает только живым.
- LZ: Landing Zone, Зона Высадки. Туда летит Аламо.
- MeraDerm: Meralyne + Dermaline
- MO: Medical Officer. То есть обычный, не полевой, врач. Вынимает лярв из зада.
- НТ/NT: Nanotrasen. Те самые жадные мрази. Ты на них тоже работаешь, жадная мразь.
- ОБ/OB: Orbital Bombardment. Орбитальная бомбардировка. Будет больно.
- PB: Point Blank, стрельба в упор.
- PMC: Private Military Contractor, наемники. Дружественный ЕРТ отряд. На контракте у НТ.
- Поды/Pods: Drop Pods, Дропподы. Чтобы прыгнуть прямо в лапы ксеносов. За Императора!
- Прет/Prae: Praetorian Caste. Преторианец - харкнет так что упадешь.
- Рава/Rav: Ravager Caste. Резкий, как удар серпом по яйцам. Жесткий, как удар молотом. Красный, как советский герб.
- Раза/Razorburn: Razorburn Grenades, грены razorwire.
- Карго/Реки/Req: Requisitions. Там делают заказы. Там много лута.
- РО/RO: Requisitions Officer. Тот самый парень который курит бамбук и исполняет заказы пока ты там умираешь.
- Руни/Rouny: Старая шутка про Раннера.
- RR: Russian Red, волшебные пилюли которые делают тебя сложно убиваемым
- Sent: Sentinel Caste. Плюет.
- СД/SD: Self Destruct, самоуничтожение (корабля). Обозначает как бум, так и комнату где ты жмешь бум.
- СГ/SG: Smartgunner. Тот самый умник который взял оружие чтобы потом из него не целиться.
- СЛ/SL: Твой батька. Пуп земли, поэтому на него показывает стрелка. Иди за стрелкой.
- SO: Staff Officer.
- SOM/SoM: Sons of Mars, Сыны Марса. Один из видов ЕРТ. Те самые ребята которые должны были тебя спасти, но почему то целятся в тебя
- ССД/SSD: Space Sleep Disorder. Когда кто-то выходит из игры, он впадает в ССД.
- ST: Ship Technician.
- Сурв/Surv: Survivor. Выживший. Они не выжили, кстати.
- Тад/Tad: The Tadpole. Темно серый кораблик который хочет стать Аламо, когда вырастет. Может приземляться везде где нет пещер. Используется маньяками с суицидальными наклонностями чтобы распространить их другим.
- Унга/Unga: Ты. Квинтесенция тупости и свинца.
- QC: Quick-Clot plus. Убирает внутряки. Не путать с обычным, без плюса он только убирает потерю крови на время.
- Ксено/Xeno(s): Ксеноморфы. Я думал ты хотя бы это знаешь.
- XRT: Xeno Response Team. Тот самый момент когда ты тонешь в ксеносах, и прилетает ЕРТ. С ксеносами.
TerraGov Marine Corps | ||
---|---|---|
Командование | Капитан, Полевой Командир, Штаб-офицер, Офицер-Пилот | |
Инженерия и Снабжение | Главный корабельный инженер, Офицер снабжения, Корабельный инженер | |
Медицина | Главный врач, Военный врач, Исследователь | |
Морпехи | Командир отделения, Мех-пилот Смартганнер, Инженер отделения, Санитар отделения, Морпех | |
Гражданские | Представитель корпорации | |
Роботизированные | Боевые роботы, Синтетик, ИИ | |
Улей ксеноморфов | ||
Тир 0 | Лицехват, Личинка, Миньоны, Предлярва | |
Тир 1 | Трутень, Бегун, Защитник, Часовой, Бейнлинг | |
Тир 2 | Лорд улья, Переносчик, Призрак, Охотник, Бык, Воин, Плеватель, Пантера, Кукловод | |
Тир 3 | Пожиратель, Осквернитель, Опустошитель, Крушитель, Преторианец, Бойлер, Варлок, Бегемот, Химера | |
Тир 4 | Принцесса, Королева, Король, Разум улья, Предалиен | |
Остальные | Отряд Быстрого Реагирования, |