МОРПЕХИ | ||
Командир отделения Squad Leader |
Доступ: Комната Отделения, Комната подготовки командира Отделения |
---|
Вступление
Командир отделения (СЛ) - это проверенный в боях сержант, ведущий свои войска на поверхности, и связующая единица между морпехами и высшей цепочкой командования. Вам доверено поддерживать свой отряд в живых и вести его к победе, одновременно с этим передавать приказы, сообщать информацию и предоставлять координаты для пополнения запасов и огневой поддержки (Руководство по Огневой Поддержке)
Игра за командира отделения
Как первое звено в цепочке командования и непосредственный старший офицер ваших морпехов ваша основная роль - лидерство и поддержка, а боевые действия - второстепенные. Помните об этом, так именно ваше присутствие в одиночку может сплотить отряд и заставить их сражаться эффективнее. Руководство с фронта - это героично и вдохновляюще, но часто может привести вас к смерти, что оставит ваших морпехов без командования и рассеянными .Вы должны знать, когда атаковать и когда отдавать приказы, когда сражаться и когда помогать своему медику, удерживать позицию, или использовать свои тактический бинокль, чтобы попросить о пополнение запасов или огневой поддержки.
Вы также являетесь маяком для морпехов, за которым они следуют, и имеете возможность отдавать приказы, которые напрямую усиливают ваших морпехов, так что это не просто крик по радио.
Ваша самая важная работа - обращать внимание, и хороший командир отделения должен знать, что происходит, и как лучше всего использовать свои лидерские способности и приказы, чтобы они помогли выиграть битву. Ваши морпехи не всегда могут слушать вас, но чаще всего это зависит не от вас . Прежде чем брать на себя роль командира, убедитесь, что вы хорошо разбираетесь в каждой роли морпеха, оружии, имеющемся в вашем отряде, карте и, конечно же, ваших собственных способностях.
Приказы
Как член командного состава у вас есть доступ к приказам, которые можно использовать для усиления ближайших морпехов полезными эффектами. Активируя приказ, вы произносите его по командной частоте вашего отделения (при условии, что у вас есть рация), чтобы люди знали, когда вы его используете. Ваши приказы имеют время восстановления, и после их использования, вам нужно подождать определённое время, пока он не восстановится, прежде чем отдавать приказ снова. Отдавайте приказы, используя кнопки действий в верхнем левом углу экрана.
Приказы
Как член командного состава у вас есть доступ к приказам, которые можно использовать для усиления ближайших морпехов полезными эффектами. Активируя приказ, вы произносите его по командной частоте вашего отделения (при условии, что у вас есть рация), чтобы люди знали, когда Вы его используете. Ваши приказы имеют время восстановления, и после их использования, вам нужно подождать определённое время, пока он не восстановится, прежде чем отдавать приказ снова. Отдавайте приказы, используя кнопки действий в верхнем левом углу экрана.
Продавцы, оборудование и оружие
У командира есть своя собственная комната для подготовки в зоне подготовки отделения (наведите указатель мыши на двери, если вы не можете ее найти). Внутри находятся ваш GHMME Automated Closet и NEXUS Automated Squad Leader Equipment Rack
GHMME Automated Closet
Предмет | Описание |
---|---|
Гарнитура Marine Radio Headset |
Этим пользуются абсолютно все морпехи. Чтобы узнать доступные каналы - используйте examine (shift+ЛКМ) на гарнитуре. |
Униформа TGMC TGMC Uniform |
Стандартная форма морпеха с кевларовым переплетением, испытанная на устойчивость к кислоте и усиленная электромагнитными технологиями. |
Тактические ботинки Combat Boots |
Стандартные боевые ботинки для боевых сценариев или боевых ситуаций. Для всех сражений, на все времена. |
Тактические перчатки Marine Gloves |
Стандартные тактические перчатки пехотинцев. На них написано: «Вяжется ассоциацией вдов морпехов». |
ИЛС планшет командира отделения Marine Squad Leader's Hud Tablet |
Планшет с доступом к прямой трансляции с камер, прикрепленным к гарнитурам. |
Сухпаек MRE |
Готовое к употреблению блюдо, предназначенное для употребления в полевых условиях, срок годности которого превышает среднюю продолжительность жизни морпеха на два десятилетия. |
Item: | Desc.: | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Дополнительные подсумки, которые можно прикрепить к форме.
| ||||||||
Дополнительные подсумки, которые можно прикрепить к форме.
| ||||||||
Кобура для пистолета, которую можно прикрепить к форме.
|
Item: | Desc.: | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A belt for your uniform, intended for holding magazines.
| |||||||||||||
A belt used to hold up to 50 shotgun shells, two boxes worth.
| |||||||||||||
SMG Holster that goes on your belt.
| |||||||||||||
Файл:TGMC Knife Belt.png |
A knife rig that goes on your belt
| ||||||||||||
Pistol Holster that goes on your belt.
| |||||||||||||
Revolver Holster that goes on your belt.
|
Pouch: | Desc: | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A pouch used to hold shotgun shells. Has four slots.
| |||||||||
A pouch used to hold magazines. Has two slots.
| |||||||||
A medium general pouch that goes into your pocket. Holds small and tiny items.
| |||||||||
A pouch used to flares. Has five slots.
| |||||||||
A pouch used to hold construction materials. Has five slots.
| |||||||||
A pouch used to hold pistol magazines. Имеет шесть слотов.
| |||||||||
A pouch used to sidearms. Has one slot.
|
NEXUS Automated Squad Leader Equipment Rack
Item: | Desc.: |
---|---|
A rugged, glorified laser pointer capable of sending a beam into space. Activate and deploy this to call for a supply drop. | |
Used to dig holes and bash heads in. Folds in to fit in small spaces. Use a sharp item on it to sharpen it. | |
Some empty sandbags, best to fill them up if you want to use them. | |
Used to put holes in specific areas without too much extra hole. | |
Programmable remotely triggered 'smart' explosive used for demolitions and impromptu booby traps. Can be set to breach or demolition detonation patterns. | |
The M40 HSDP is a small, but powerful smoke grenade. Based off the same platform as the M40 HEDP. It is set to detonate in 2 seconds. | |
A sophisticated version of the M40 HSDP with a slighty improved smoke screen payload. It's set to detonate in 2 seconds. | |
The M40 HIDP is a small, but deceptively strong incendiary grenade. It is set to detonate in 4 seconds. | |
A small, but deceptively strong high explosive grenade that has been phasing out the M15 fragmentation grenades. Capable of being loaded in the any grenade launcher, or thrown by hand. | |
Файл:TGMC Explosive Pouch.png |
It can contain grenades, plastiques, mine boxes, and other explosives. (Has three Razorburn grenades and one Razorburn canister inside) |
Contains construction nanites ready to turn a large area into razorwire after a few seconds. DO NOT ENTER AREA WHILE ACTIVE. | |
Contains construction nanites ready to turn a small area into razorwire after a few seconds. DO NOT ENTER AREA WHILE ACTIVE. | |
The M240A1 has proven to be one of the most effective weapons at clearing out soft-targets. This is a weapon to be feared and respected as it is quite deadly. | |
A fuel tank of usually ultra thick napthal, a sticky combustable liquid chemical, for use in the M240A1 incinerator unit. Handle with care. | |
A metal pea-whistle. Can be blown while held, or worn in the mouth. | |
A backpack that resembles the ones old-age radio operator soldiers would use. | |
Файл:Advfak.png |
Contains advanced medical treatments. Comes with a health analyzer, a splint, a pair of burn and brute trauma kits, and one pill bottle each of Tramadol, Kelotane and Bicardine. |
An active camo tarp carried by TGMC Snipers. When laying underneath the tarp, the sniper is almost indistinguishable from the landscape if utilized correctly. The tarp contains a thermal-dampening weave to hide the wearer's heat signatures, optical camouflage, and smell dampening. | |
A deployable camera for use with overwatch systems. | |
A balloon that can be used to extract equipment or personnel. Anything not bolted down can be moved. Used to sell xenomorph corpses directly. |
TerraGov Marine Corps | ||
---|---|---|
Командование | Капитан, Полевой Командир, Штаб-офицер, Офицер-Пилот | |
Инженерия и Снабжение | Главный корабельный инженер, Офицер снабжения, Корабельный инженер | |
Медицина | Главный врач, Военный врач, Исследователь | |
Морпехи | Командир отделения, Мех-пилот Смартганнер, Инженер отделения, Санитар отделения, Морпех | |
Гражданские | Представитель корпорации | |
Роботизированные | Боевые роботы, Синтетик, ИИ | |
Улей ксеноморфов | ||
Тир 0 | Лицехват, Личинка, Миньоны, Предлярва | |
Тир 1 | Трутень, Бегун, Защитник, Часовой, Бейнлинг | |
Тир 2 | Лорд улья, Переносчик, Призрак, Охотник, Бык, Воин, Плеватель, Пантера, Кукловод | |
Тир 3 | Пожиратель, Осквернитель, Опустошитель, Крушитель, Преторианец, Бойлер, Варлок, Бегемот, Химера | |
Тир 4 | Принцесса, Королева, Король, Разум улья, Предалиен | |
Остальные | Отряд Быстрого Реагирования, |